En que NO SÉ HABLAR INGLÉS. ¡Qué dice, doctor, con lo sabio que es usted! Pues sí, sí un poco limitado de mente soy porque me obligaron a estudiar francés y el inglés lo leo bien, lo escribo bastante mal y hablar lo que se dice hablar, farfullo cuatro palabras. Suerte que soy listo y sé torear ante las dificultades.
En un informe aparecido el día 8 de octubre en La Vanguardia se afirma que "la universidad ya empieza a hablar inglés". ¡Loado sea el Señor!. En el siglo XXI los avispados catalanes hemos descubierto que el inglés es tanto o más importante que el catalán para atraer talentos y que las universidades sean más competitivas. En toda Europa se promueve como lengua franca el inglés con el fin de mejorar la comunicación y el progreso. Fracasado el esperanto nos hemos de rendir a la evidencia; el inglés será el idioma científico en todo el mundo. Ni el chino lo logrará desbancar y el español pasará a un tercer o cuarto nivel.
Uno de los graves problemas con el que nos enfrentamos es que el nivel de inglés de los profesores, entre los que me incluyo -soy profesor asociado de la UB, es insuficiente y se tardarán años en convertir la universidad catalana en una institución internacional. Sin embargo, alguien quiere dar el coñazo con lo de las lenguas; la Associació Catalana d´Universitats Públiques quieren hacer un documento para potenciar la universidad ¡trilingüe!. Soberbio, el más difícil todavía.
Yo no lo veré porque habré desaparecido de la faz de la tierra pero mi consejo es que sus hijos dominen el español y el inglés. El catalán como lengua relacional entre los que viven en Catalunya será suficiente y no han de preocuparse por su desaparición. El único país del mundo cuyo idioma oficial es el catalán es Andorra y está al lado.
Uno de los graves problemas con el que nos enfrentamos es que el nivel de inglés de los profesores, entre los que me incluyo -soy profesor asociado de la UB, es insuficiente y se tardarán años en convertir la universidad catalana en una institución internacional. Sin embargo, alguien quiere dar el coñazo con lo de las lenguas; la Associació Catalana d´Universitats Públiques quieren hacer un documento para potenciar la universidad ¡trilingüe!. Soberbio, el más difícil todavía.
Yo no lo veré porque habré desaparecido de la faz de la tierra pero mi consejo es que sus hijos dominen el español y el inglés. El catalán como lengua relacional entre los que viven en Catalunya será suficiente y no han de preocuparse por su desaparición. El único país del mundo cuyo idioma oficial es el catalán es Andorra y está al lado.
2 comentarios:
Estupenda reflexión, Santi.
Enhorabuena por el blog, divulgativo, ameno y siempre optimista.
Pero qué no hace usted!!
Pediatra, profesor de universidad, escribe un blog religiosamente todos los días de forma amena y rigurosa, presidente de AEPED...¿Cuántas horas duran los días en su planeta?
Publicar un comentario