Estoy incómodo y molesto. A un pariente cercanísimo lo tuvieron que ingresar en el Hospital Durán i Reynals de L´Hospitalet. Por suerte fue dado de alta a los pocos días con el informe de su estancia en catalán. A lo pocos días tuvo que ir a Madrid; se empezó a encontrar mal y acudió a Urgencias del Hospital La Paz. Le visitaron correctamente pero no entendían nada del informe médico previo, como es lógico. Si a mí me viene a consultar un niño vasco con todos los informes médicos en euskera ya me explicarán como me las arreglo para entenderlo. Pero eso no es importante. Siempre digo que si me reencarno después de mi muerte y recaigo en Catalunya las dos lenguas que aprendería bien, con mi limitada capacidad intelectual, serían el español y el inglés. En tercer lugar, el catalán.
La traba principal en el Hospital La Paz no fue el idioma sino nuestra tarjeta TSI (Tarjeta Sanitaria Individual) antes conocida como la cartilla del seguro. Pues bien, allí le dijeron que esta tarjeta no servía ya que necesitaba el numero de afiliación a la seguridad social. En el TSI no consta nada y me gustaría saber cuántos de ustedes saben o tienen a mano dicho número. Después de revolver papeles en Barcelona se encontró el dichoso número, fuése y no hubo nada (El Quijote). He enviado una carta de sugerencia al Departament de Sanitat de Catalunya en la que les pido y suplico resolver una cosa tan complicada como es poner en la TSI y en un lugar conveniente, el número de afiliación a la S.S. Qué mal suena eso ¿eh? La sencilla dirección para reclamar o hacer sugerencias sobre todo para gente mayor que no saben escribir a máquina y menos usar un ordenador se la doy a continuación por si la necesitan:
Direcció d'Atenció al CiutadàRegió Sanitària de Barcelona
Edifici Mestral. Parc Sanitari Pere Virgili
Av. Esteve Terrades, 30
08023 Barcelona
tel. 932594100
fax: 932594101
6 comentarios:
Estimado, Doc.
Aquí el catalán es como el Corán en Irán. Es una lástima que no se les meta en la mollera que así no se "encomana" nada...
El Sr Carod Rovira utiliza esa targeta sanitaria como DNI Català (recuerdan en el programa ¿Tengo una pregunta para usted?) Así que usted no va ha hacer solamente una crítica para mejorar un sistema, sinó que se va a delatar como disidente político, como todos los que no aplaudimos esa nueva religión que se llama Cat-Alà.
PD: Dicho esto debería dejar claro que hablo y escribo perfectamente el catalán (y con acento ario de Girona!!!!) lo que seguramente tampoco quiere decir nada, pues se nos pide además que seamos patriotas (que por cierto rima con idiota) y por ahí ya no paso....
La sugerencia respecto a la targeta me parece muy adecuada. El comentario respecto al idioma y al informe me parece muy absurdo. El debate sobre el uso del idioma da para mucho y lo vamos a dejar, pero debate linguistico aparte... La cercania del castellano y el catalan es tal que hay que ser muy zopenco para "no entender nada" de un informe medico escrito en catalan. Sobre todo, cuando la mayoria de terminologia medica deriva del latin y es IGUAL en ambos idiomas... O sea, que es cuestion de cerradez de mente mas que de dificultad linguistica.
Igual de tozudos y ridiculos veo a los que se empenyan en usar el catalan en TODA situacion que a los que se empenyan en no entenderlo hasta cuando si lo hacen.
Yo soy catalana, y mis primos vascos. De pequenyos nos inventamos un juego. Mi hermano y yo hablabamos catalan y ellos euskera, a ver quien entendia mas. Pues ellos entendian practicamente todo y nosotros ni una palabra. La comparacion que se ha buscado esta vez no tiene ni pies ni cabeza.
Si se hubiera ido a Francia no le hubieran entendido ni en catalan ni en castellano... Proponemos el Esperanto de nuevo?
Respuesta a Ana:
Si yo estuviera ingresado en un Hospital de Madrid y tuviera un informe de Barcelona en catalán, me gustaría que los médicos que me van a tratar entendieran TODO el informe, no "prácticamente" todo.
En medicina más vale hilar fino.
En cuanto a la tarjeta, a nadie se le ha retirado la anterior de la seguridad social y por ntanto, si hay que ir al extranjero peninsular (vease Madrid) la pueden llevar y así los visigodos se aclararan un poco mas. Y en cuanto a los informes podemos hacerlos en chino que al fin y al cabo es el idioma que utiliza mas gente, no ? Venga doctor, que se le nota lo del anticatalan demasiado...
Aunque lo pueda parecer no soy "anticatalán" por la sencilla razón de que soy catalán. Lo que ocurre es que los políticos han ido enmarañando de tal manera las relaciones entre Catalunya y el resto de España que, a la larga, nos puede llevar a un empobrecimiento económico que lo pagarán ustedes o sus hijos. No nos miremos tanto el ombligo.
Publicar un comentario